Apebroen - en jatakahistorie
Det finnes mange gode historier fra Buddhas liv, hans lære og ikke minst i de fortellingene som kalles jataka-historier. Dette er små historier som minner om Æsops fabler og som belyser almenmenneskelige etiske dilemmaer, historier som tradisjonen knytter til ‘Den store bodhisattva’ - til Shakyamuni Buddhas tidligere liv. Vi gir her et eksempel på en jatakahistorie. Historien egner seg godt til høytlesing for barn.
En kjempestor ape hersket en gang over åtti tusen apeundersåtter ved foten av Himalayafjellene. Og gjennom fjellene hvor de bodde rant elven Ganges før den nådde fram til dalene hvor byene var. Der hvor det brusende vannet falt fra stein til stein sto et praktfullt tre. Om våren bar det vevre hvite blomster og senere ble det fullt av frukter så vidunderlige at ingenting kunne sammenlignes med dem. Og de milde vindene som strømmet ned fra fjellene gjorde dem søte som honning.
Så lykkelige som apekattene var! De spiste av fruktene og bodde i treets skygge. På den ene siden av treet strakk grenene seg utover elven. Så derfor, når blomstene viste seg, spiste eller ødela apene blomstene på de grenene, slik at det ikke skulle vokse frukter på dem. Og skulle det vokse en frukt plukket apene den, selv om den ikke var større enn blomstens hjerte. Dette gjorde de fordi lederen deres hadde sett faren og advart dem: «Vær forsiktige, la ikke en eneste frukt få falle i vannet, fordi den da kan bli ført med strømmen til byen. Hvis de som bor der finner den gode frukten, kan de komme til å lete etter treet. Og hvis de følger elven oppover og finner treet, vil de ta all frukten og vi må flykte herfra.»
Derfor gjorde apene som han sa og i lang tid falt ikke en eneste frukt i vannet. Men en dag skjedde det at en frukt som var blitt gjemt bak noen blader, falt i vannet og ble ført med elven helt til byen Benares som ligger ved Ganges bredd. Den dagen var det slik at kong Brahmadatta badet mellom to garn, som noen fiskere holdt mens han stupte og svømte rundt og koste seg mens solstrålene spilte over de små bølgene. Frukten fløt rett inn i et av garnene.
«Fantastisk!» utbrøt den fiskeren som så den først. «Hvor i all verden vokser en frukt som denne?» Så grep han den og med strålende øyne viste han den til kongen.
Brahmadatta stirret på frukten og beundret dens skjønnhet. «Hvor kan man finne treet som bærer slike frukter», spurte han. Han ropte på noen tømmerhuggere som var i nærheten og spurte om de kjente til frukten og hvor den kunne finnes.
«Herre, det er en mango, en vidunderlig mango. Frukt som denne vokser ikke i dalen vår, men oppe i åsene ved Himalaya-fjellene. Der er luften ren og solstrålene uforstyrret. Det er ingen tvil om at treet står ved elvebredden og at frukten har falt i vannet og blitt ført hit.»
Kongen ba da mennene om å smake på frukten og da de hadde gjort det, smakte han på den selv, og lot sine ministre og følgesmenn få smake også. De utbrøt: «Sannelig, denne frukten er himmelsk, aldri har vi smakt noe slik!»
Dagene og nettene slepte seg hen for kongen, som begynte å bli mer og mer rastløs. Han lengtet mer og mer etter å få smake den frukten igjen. Om natten drømte han om et fortryllet tre som på hver av grenene hadde hundre gyldne begre med honning og nektar.
«Vi må finne det treet», sa kongen en dag, og han ga ordre om at en båt skulle gjøres i stand for å seile oppover elven Ganges, helt opp til Himalaya-fjellene hvor kanskje treet kunne finnes. Brahmadatta dro selv sammen med sine menn.
Det var en lang reise og de passerte blomsterenger og rismarker, men en kveld nådde kongen og hans følge fram til åsene ved Himalayafjellene. De kikket oppover, og hva fikk de se i det fjerne? Der, i lyset av månen, sto det treet de hadde lengtet etter, med de gyldne fruktene som skinte mellom bladene. Men hva er det som beveger seg langs grenene? Hvilke underlige skygger kan skimtes glidende mellom bladene?
«Se», sa en av mennene. «Det er en flokk med aper!» «Aper», utbrøt kongen, «De spiser opp frukten! Omring treet slik at de ikke kan unnslippe. Når solen står opp skyter vi dem og spiser kjøttet deres og mangoene.»
Disse ordene nådde også apene, og skjelvende sa de til lederen sin: «Akk, det du advarte oss om har skjedd, kjære leder. Noen frukter må ha falt i elven for nå er det kommet mennesker hit som omringer treet vårt. Vi kan ikke unnslippe, fordi det er for langt fra dette treet til de nærmeste trærne, slik at vi ikke klarer å hoppe over. Vi hørte at noen av mennene sa: ‘Når solen står opp skyter vi dem og spiser kjøttet deres og mangoene’.»
Du gjorde kroppen din til en bro slik at de andre kunne krysse den.
«Jeg skal redde dere, mine kjære», sa lederen. «Vær ikke redde, men gjør som jeg sier». Slik roet han dem og den store apen klatret opp på den høyeste grenen på treet. Og så rask som vinden farer mellom fjellene, gjorde han et kjempehopp gjennom luften og landet i et annet tre på den andre siden av elven. Der, ved vannkanten, tok han et langt siv opp med roten og tenkte: «Jeg skal binde den ene enden av dette sivet fast i treet og den andre enden binder jeg til foten min. Så hopper jeg tilbake til mangotreet igjen, slik at det blir en bro som mine undersåtter kan flykte over. Dette sivet er lengre enn avstanden til mangotreet slik at jeg kan binde det fast i dette treet.» Hans hjerte ble fyllt av glede da han hoppet tilbake til mangotreet.
Men dessverre, sivet var litt for kort og han greide bare så vidt å gripe fast i en av grenene. Han hadde glemt å tenke på at sivet skulle ha vært langt nok til å bli bundet fast til foten hans også. Med en kraftanstrengelse hang han fast i grenen og ropte på sine undersåtter: «Løp over ryggen min og over dette sivet og dere vil bli reddet.»
En etter en løp apekattene over ham og over sivet. Men en av dem het Devadatta og han hoppet tungt på ryggen hans. En fryktelig smerte ilte gjennom kroppen hans. Ryggen hans var brukket. Og den hjerteløse Devadatta bare fortsatte, uten å bry seg om at lederen hans led i ensomhet.
Kong Brahmadatta hadde sett det hele og tårer strømmet fra øynene hans da han så på den skadede apelederen. Han beordret sine menn om å hente ham ned fra treet, som han fremdeles holdt fast i. Han fikk ham vasket med parfymevann, kledde ham i gult tøy og ga ham kjølig vann å drikke. Etterpå ble han lagt under treet og kongen satte seg ved siden av og snakket med ham. Han sa: «Du gjorde kroppen din til en bro slik at de andre kunne krysse den. Visste du ikke at livet ditt kunne ta slutt hvis du gjorde det? Du har gitt livet ditt for å redde de andre. Hvem er du, O, velsignede, og hvem er de andre?»
«O, konge», svarte apen. «Jeg er deres leder. De har bodd sammen med meg i dette treet. Jeg var som en far for dem og jeg har elsket dem. Jeg lider ikke fordi jeg må forlate denne verden, fordi jeg har oppnådd å gi mine undersåtter friheten. Og hvis min død blir lærdom for deg, blir jeg mer enn lykkelig. Det er ikke sverdet ditt som gjør deg til konge, det er bare kjærlighet. Glem aldri at ditt eget liv er lite å gi, hvis du dermed sikrer at dine undersåtter blir lykkelige. Ikke hersk over dem gjennom makt fordi de er dine undersåtter. Du skal styre gjennom kjærlighet fordi de er dine barn. Det er på den måten du burde være konge. Når jeg ikke lenger er her, glem ikke mine ord, kong Brahmadatta!»
Så lukket den velsignede sine øyne og døde. Men kongen og hans folk sørget over ham og kongen bygget et rent og hvitt tempel for ham, slik at hans ord aldri skulle bli glemt.
Og Brahmadatta styrte med kjærlighet og alle hans undersåtter var alltid lykkelige.